|
Episodenguide |
1x11 "War Stories"
[dt. Titel noch nicht festgelegt]
| « |
|
» |
 |
-
Wash: You know what I think?
Mal: What?
(Beide bekommen Elektroschocks)
Mal: What, Wash? What do you think? Because I'm interested.
Wash: This policy you got against shipboard relationships. That's just you projecting your own intimacy issues on everyone else.
-
Mal (zu fast bewusstlosen Wash): First thing when we get back, I'm gonna-I'm gonna take your wife into my bed.
Wash: Yeah?
Mal: I'm gonna get me a piece of that--
-
Niska: A moment please. This money, it is too much. You should have some small refund.
(Mal wird ein Ohr abgeschnitten, das an Zoe überreicht wird)
Niska: Now we are ended.
-
Zoe: We're getting him back.
Jayne (Mals Ohr betrachtend): What are we gonna do, clone him?
Simon: Well, it's a clean cut. With the right equipment, I should be able to reattach it. That's assuming there's a head.
-
Jayne: You really think you can mount a two-man frontal assault on Niska's skyplex and live?
Wash: Technically, it's a one-man, one-woman assault, a unisex.
-
Zoe: Preacher, don't the Bible have some pretty specific things to say about killing?
Book: Quite specific. It is, however, somewhat fuzzier on the subject of kneecaps.
-
Mal: Haven't you killed me enough for one day?
-
Zoe (hält Jayne zurück): Jayne. This is something the captain has to do for himself.
Mal (verzweifelt): No. No, it's not!
Zoe (erstaunt): Oh.
-
Mal: So, I hear y'all took up arms in that little piece of action back there. How you faring with that, Doctor?
Simon: I don't know. I never shot anyone before.
Book: I was there, son. I'm fair sure you haven't shot anyone yet.
-
Mal: Your husband has demanded that we sleep together.
Zoe: Really?
Wash: What? Mal, come on.
Mal: He seems to think it would get all this burning sexual tension out in the open. You know, make a fair fight for your womanly affections.
Wash: No. That was the turture talking. Remember the torture?
Mal (nimmt Zoe in den Arm): I know it's a difficult mission, but you and I have to get it on.
Zoe: I understand. We have no choice. Take me, sir. Take me hard.
Jayne: Now something about that is just downright unsettling.
(Mal versucht Zoe zu küssen, Wash schnappt sich Zoe)
Wash: We'll be in our bunk.
|
|
|