Buffy & Angel


:: "Alive"
:: "I've Got A Theory"
:: "I'm Under Your Spell"
:: "I'll Never Tell"
:: "Rest In Peace"
:: "That's What It's All About"
:: "Standing In Your Way"
:: "Wish I Could Stay"
:: "Walk Through The Fire"
:: "Life's A Show"
:: "Where Do We Go From Here?"


"Once More, With Feeling"


"I'm Under Your Spell"


Original Songs, Musics & Lyrics by Joss Whedon
Performed by Amber Benson (Tara Maclay)
Translation by Maria Patsioura & Mario Scholz

TARA:   TARA:
  I lived my life in shadow     Ich lebte mein Leben im Schatten
  Never the sun on my face.     Nie schien die Sonne auf mein Gesicht.
     
  It didn't seem so sad, though     Es fühlte sich eigentlich nicht so schlimm an
  I figured that was my place     Ich dachte, das wäre mein Platz
     
  Now I'm bathed in light     Nun stehe ich mitten im Licht
  Something just isn't right     Irgendwas ist hier einfach nicht richtig
     
     
  I'm under your spell     Ich stehe unter deinem Zauber
  How else could it be     Wie sonst könnte es sein
  Anyone would notice me?     das irgendjemand mich bemerken würde?
  It's magic, I can tell     Es ist Magie, soviel steht fest
  How you set me free     wie du mich befreit hast
  Brought me out so easily.     mich so einfach herausgeführt hast.
     
     
  I saw a world enchanted     Ich sah eine Welt verzaubert
  Spirits and charms in the air.     Geister und Magie überall.
     
  I always took for granted     Ich nahm es immer für gegeben
  I was the only one there.     das ich die einzige dort war.
     
  But your power shone     Doch deine Macht erstrahlt heller als
  Brighter than any I've known.     irgendeine andere, die ich gekannt habe
     
     
  I'm under your spell     Ich stehe unter deinem Zauber
  Nothing I can do     Es gibt nichts, das ich dagegen tun könnte
  You just took my soul with you     Du hast einfach meine Seele erobert
  You worked your charms so well     Du hast deinen Zauber so gut eingesetzt
  Finally, I knew     Endlich wußte ich
  Everything I dreamed was true     alle meine Träume waren Wirklichkeit
  You made me believe.     Du läßt mich glauben.
     
  The moon to the tide     Der Mond zu den Gezeiten
  I can feel you inside     Ich kann dich in mir spüren
     
  I'm under your spell     Ich stehe unter deinem Zauber
  Surging like the sea     aufgewühlt wie die See
  Wanting you so helplessly     Ich kann nicht anders, ich will dich
  I break with every swell     Ich brande mit jedem Wellengang
  Lost in ecstasy     verloren in Ecstase
  Spread beneath my willow tree     ausgestreckt unter meinen Willow Baum (unübersetzbares Wortspielt: Willow bedeutet Trauerweide)
  You make me complete!     Du machst mich komplett!
     
  You make me complete     Du machst mich komplett!
  You make me complete     Du machst mich komplett!
  You make me complete     Du machst mich komplett!